知の泉

地方都市で子供に携わる仕事を、20年くらいやってます。受験・子育て・教育に関することやその他自分の知的好奇心をくすぐった話題を呟いています。時々自分で食べて美味しかったもの、これ欲しいなあというものも呟いたりしてます。

【家から数分歩くと有名な美術館があります】英語でどういうの?~ within a few minutes' walk ~アポストロフィの位置

【家から数分歩くと有名な美術館があります】英語でどういうの?

「その有名な美術館は家から数分歩いたところにあります」ってニュアンスなら

The famous museum is within a few minutes' walk of my house.

「家から数分歩くと(ある)有名な美術館があります」ってニュアンスなら

There is a famous museum within a few minutes' walk of my house.

 

注意するのは「 minutes' 」と「s の右上にアポストロフィがついていることです」

 

こんなの書けないと思う人は

If you walk a few minutes from my house, you'll see a famous museum.

こんなのでも大丈夫ですね。

 

「minutes」と複数形の s をつけてからアポストロフィをつけているのですね。

この辺は下記も参照ください。

kasikoi.hatenablog.com

 

「その美術館は歩いて5分です」を英語でいうなら

The museum is within a five-minute walk.

この場合の「 five-minute」は「5分間の」という形容詞です。

ハイフンでつないで一つの形容詞となっているときには「minutes」と複数形の「s」をつけないことにも注意です。

 

kasikoi.hatenablog.com